Translate

miércoles, 24 de octubre de 2012

El jinete sin cabeza

 
Dicen, por ahí, que otra vez
ha salido el jinete sin cabeza,
cuentan que anda desbocado,
por cerros y valles,
y que con su sangrienta hachuela,
va sembrando la muerte,
desbaratando nidos,
sesgando las mieses.

Un temblor de murciélagos
se agita en las cavernas.
Con tanto ruido y tanta muerte
huyen despavoridos
los tomeguines,
los colíbríes,
las torcazas,
las mariposas,
las abejas...

Cuentan también que un cortejo
carnavalesco y siniestro
de cuervos, ratas, auras,
y serpientes lo escoltan 
mas allá de las montañas.

 A cien millas a la redonda,
se escucha el desenfrenado
galopar de su caballo.
Los niños corren a enconderse 
en el regazo de la madre herida
y los hombres pierden tiempo
jugando al dominó en las esquinas .

El tragaluz de la azotea me hace señas,
me aconseja que me aleje de esos lares
y yo, 
terca como soy hasta la muerte, 
me quedo sentada en mi poltrona.
esperando que aparezca la comparsa.

Cuando pasen por aquí,
-si es que pasan-
les enseñaré mis dientes,
mis uñas y esta disposición
que tengo de enfrentarlos
-cueste lo que cueste-
¡Basta ya de leyendas infundadas
en el miedo, la desidia, 
la apatía y la ignorancia!

Esperanza E Serrano
Brandon /Fl, Oct.2012

No hay comentarios:

Publicar un comentario